08-06-2022, 08:54 AM
HII NDIYO ETIMOLOJIA YA NENO SHUKURANI ''
Neno *shukurani* katika lugha ya Kiswahili ni *nomino: [Ngeli: i-/zi-*] yenye maana ya maneno yanayotolewa kuonesha kuupokea kwa mikono miwili wema uliotendewa; *ahsante/asante.*
*Nahau* : *Toa shukurani:* sema ahsante.
Katika lugha ya Kiarabu, neno hili *shukurani* limechukuliwa kutoka neno la Kiarabu *'shukraan* *(soma: shukraanun/shukraanan/shukraanin شكران)** tendo-jina *Masdar مصدر* la *kitenzi* cha Kiarabu *shakara شكر* chenye maana zifuatazo:
1. Amemsifu na kumtaja mtu mwengine kwa wema kutokana na hisani aliyomfanyia.
2. Amemlipa mtu mwengine malipo fulani kwa kuifanya vizuri kazi aliyomtuma.
Kinachodhihiri ni kuwa neno la Kiarabu *'shukraanun شكران* lilipoingia katika Kiswahili na kutoholewa kuwa neno *shukurani* halikubadili maana katika lugha ya Kiarabu.
*Shukran sana.*
*Khamis S.M. Mataka.*
Neno *shukurani* katika lugha ya Kiswahili ni *nomino: [Ngeli: i-/zi-*] yenye maana ya maneno yanayotolewa kuonesha kuupokea kwa mikono miwili wema uliotendewa; *ahsante/asante.*
*Nahau* : *Toa shukurani:* sema ahsante.
Katika lugha ya Kiarabu, neno hili *shukurani* limechukuliwa kutoka neno la Kiarabu *'shukraan* *(soma: shukraanun/shukraanan/shukraanin شكران)** tendo-jina *Masdar مصدر* la *kitenzi* cha Kiarabu *shakara شكر* chenye maana zifuatazo:
1. Amemsifu na kumtaja mtu mwengine kwa wema kutokana na hisani aliyomfanyia.
2. Amemlipa mtu mwengine malipo fulani kwa kuifanya vizuri kazi aliyomtuma.
Kinachodhihiri ni kuwa neno la Kiarabu *'shukraanun شكران* lilipoingia katika Kiswahili na kutoholewa kuwa neno *shukurani* halikubadili maana katika lugha ya Kiarabu.
*Shukran sana.*
*Khamis S.M. Mataka.*